73-летний сын писателя Владимира Набокова, Дмитрий, решился опубликовать последний роман отца «Подлинная Лаура» или «Умирать смешно». Набоков-старший перед смертью завещал не публиковать свое неоконченное произведение. Книга была помещена в одну из ячеек сейфа швейцарского банка. Сейчас только Дмитрий и еще один человек, чье имя не разглашается, знают, где находится «Лаура» и располагают ключами от сейфа.
Сам писатель записывал фрагменты книги от руки, а будучи смертельно больным, читал отрывки из книги санитаркам и медсестрам госпиталя. Тайна всегда окружает прозу Набокова – и то, что сегодня происходит вокруг его последнего романа, не может не интриговать мировую читательскую аудиторию. На днях сын писателя успел рассказать, что сюжет книги – всего лишь исповедь смешного и очень толстого человека, который очень боится смерти. Герой романа играет со смертью в своеобразные «философские кошки-мышки», а на мрачные мысли его навлекло фривольное поведение жены. Дмитрий также сообщил, что роман записан на пятидесяти карточках, изложен довольно-таки хаотично, но очень ярко.
Многие исследователи творчества писателя даже советовали Дмитрию, оперному певцу и известному автогонщику, подчиниться желанию отца и все-таки сжечь книгу.
Но даже жена Набокова Вера, зная о том, в каком состоянии тот писал последнее произведение (в сущности – в бреду), не решилась исполнить волю мужа. Сам писатель верил в то, что с физической смертью не заканчивается путь человека, а начинается совершенно иной, о котором он пытается рассказать посредством своего героя.
Последний свой роман Набоков писал на английском языке, и один из российских переводчиков Набокова Сергей Ильин утверждает, «что роман уже ничего не добавит к литературной славе писателя». По мнению многих западных критиков, которым удалось прочесть хаотичные отрывки, «последняя «Лаура» столь же гротескна и экзистенциальна, как «Лолита», но при этом, книга более сложна и драматична».